« Daftar Surat
53. An-Najm النجم
Bintang | 62 ayat | Diturunkan di Makkah
وَلِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِۙ لِيَجۡزِىَ الَّذِيۡنَ اَسَآءُوۡا بِمَا عَمِلُوۡا وَيَجۡزِىَ الَّذِيۡنَ اَحۡسَنُوۡا بِالۡحُسۡنٰى​ ۚ‏
31 Dan milik Allah lah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. (Dengan demikian) Dia akan memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat jahat sesuai dengan apa yang telah mereka kerjakan, dan Dia akan memberi balasan kepada orang-orang yang berbuat baik dengan pahala yang lebih baik (surga).
اَلَّذِيۡنَ يَجۡتَنِبُوۡنَ كَبٰٓٮِٕرَ الۡاِثۡمِ وَالۡفوَاحِشَ اِلَّا اللَّمَمَ​ؕ اِنَّ رَبَّكَ وَاسِعُ الۡمَغۡفِرَةِ​ؕ هُوَ اَعۡلَمُ بِكُمۡ اِذۡ اَنۡشَاَكُمۡ مِّنَ الۡاَرۡضِ وَاِذۡ اَنۡتُمۡ اَجِنَّةٌ فِىۡ بُطُوۡنِ اُمَّهٰتِكُمۡ​ۚ فَلَا تُزَكُّوۡۤا اَنۡفُسَكُمۡ​ ؕ هُوَ اَعۡلَمُ بِمَنِ اتَّقٰى‏
32 (Yaitu) mereka yang menjauhi dosa-dosa besar dan perbuatan keji, kecuali kesalahan-kesalahan kecil. Sungguh, Tuhanmu Mahaluas ampunan-Nya. Dia mengetahui tentang kamu, sejak Dia menjadikan kamu dari tanah lalu ketika kamu masih janin dalam perut ibumu. Maka janganlah kamu menganggap dirimu suci. Dia mengetahui tentang orang yang bertakwa.
اَفَرَءَيۡتَ الَّذِىۡ تَوَلّٰىۙ‏
33 Maka tidakkah engkau melihat orang yang berpaling (dari Al-Qur`an)?
وَاَعۡطٰى قَلِيۡلًا وَّاَكۡدٰى‏
34 dan dia memberikan sedikit (dari apa yang dijanjikan) lalu menahan sisanya.
اَعِنۡدَهٗ عِلۡمُ الۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرٰى‏
35 Apakah dia mempunyai ilmu tentang yang gaib sehingga dia dapat melihat(nya)?
اَمۡ لَمۡ يُنَبَّاۡ بِمَا فِىۡ صُحُفِ مُوۡسٰىۙ‏
36 Ataukah belum diberitakan (kepadanya) apa yang ada dalam lembaran-lembaran (Kitab Suci yang diturunkan kepada) Musa?
وَاِبۡرٰهِيۡمَ الَّذِىۡ وَفّٰىٓ  ۙ‏
37 Dan (lembaran-lembaran) Ibrahim yang selalu menyempurnakan janji?
اَلَّا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِّزۡرَ اُخۡرٰىۙ‏
38 (yaitu) bahwa seseorang yang berdosa tidak akan memikul dosa orang lain,
وَاَنۡ لَّيۡسَ لِلۡاِنۡسَانِ اِلَّا مَا سَعٰىۙ‏
39 dan bahwa manusia hanya memperoleh apa yang telah diusahakannya,
وَاَنَّ سَعۡيَهٗ سَوۡفَ يُرٰى‏
40 dan sesungguhnya usahanya itu kelak akan diperlihatkan (kepadanya),